Корней Чуковский. Тараканище

Корней Чуковский «Тараканище», первое издание, изд-во «Радуга», 1923. Иллюстрации Сергея Чехонина
Корней Чуковский
Тараканище
Часть первая
Ехали медведи
 На велосипеде.
А за ними кот
 Задом наперёд.
А за ним комарики
 На воздушном шарике.
А за ними раки
 На хромой собаке.
Волки на кобыле.
 Львы в автомобиле.
Зайчики
 В трамвайчике.
Жаба на метле…
Едут и смеются,
 Пряники жуют.
Вдруг из подворотни
 Страшный великан,
 Рыжий и усатый
 Та-ра-кан!
 Таракан, Таракан, Тараканище!
Он рычит, и кричит,
 И усами шевелит:
 «Погодите, не спешите,
 Я вас мигом проглочу!
 Проглочу, проглочу, не помилую».
Звери задрожали,
 В обморок упали.
Волки от испуга
 Скушали друг друга.
Бедный крокодил
 Жабу проглотил.
А слониха, вся дрожа,
 Так и села на ежа.
Только раки-забияки
 Не боятся бою-драки:
 Хоть и пятятся назад,
 Но усами шевелят
 И кричат великану усатому:
«Не кричи и не рычи,
 Мы и сами усачи,
 Можем мы и сами
 Шевелить усами!»
 И назад ещё дальше попятились.
И сказал Гиппопотам
 Крокодилам и китам:
«Кто злодея не боится
 И с чудовищем сразится,
 Я тому богатырю
 Двух лягушек подарю
 И еловую шишку пожалую!»
«Не боимся мы его,
 Великана твоего:
 Мы зубами,
 Мы клыками,
 Мы копытами его!»
И весёлою гурьбой
 Звери кинулися в бой.
Но, увидев усача
 (Ай-ай-ай!),
 Звери дали стрекача
 (Ай-ай-ай!).
По лесам, по полям разбежалися:
 Тараканьих усов испугалися.
И вскричал Гиппопотам:
 «Что за стыд, что за срам!
 Эй, быки и носороги,
 Выходите из берлоги
 И врага
 На рога
 Поднимите-ка!»
Но быки и носороги
 Отвечают из берлоги:
 «Мы врага бы
 На рога бы.
 Только шкура дорога,
 И рога нынче тоже
 не дёшевы»,
И сидят и дрожат
 Под кусточками,
 За болотными прячутся
 Кочками.
Крокодилы в крапиву
 Забилися,
 И в канаве слоны
 Схоронилися.
Только и слышно,
 Как зубы стучат,
 Только и видно,
 Как уши дрожат.
А лихие обезьяны
 Подхватили чемоданы
 И скорее со всех ног
 Наутек.
И акула
 Увильнула,
 Только хвостиком махнула.
А за нею каракатица —
 Так и пятится,
 Так и катится.
Часть вторая
Вот и стал Таракан
 победителем,
 И лесов и полей повелителем.
 Покорилися звери усатому.
 (Чтоб ему провалиться,
 проклятому!)
 А он между ними похаживает,
 Золоченое брюхо поглаживает:
 «Принесите-ка мне, звери,
 ваших детушек,
 Я сегодня их за ужином
 скушаю!»
Бедные, бедные звери!
 Воют, рыдают, ревут!
 В каждой берлоге
 И в каждой пещере
 Злого обжору клянут.
Да и какая же мать
 Согласится отдать
 Своего дорогого ребёнка —
 Медвежонка, волчонка, слоненка, –
 Чтобы несытое чучело
 Бедную крошку
 замучило!
Плачут они, убиваются,
 С малышами навеки
 прощаются.
Но однажды поутру
 Прискакала кенгуру,
 Увидала усача,
 Закричала сгоряча:
 «Разве это великан?
 (Ха-ха-ха!)
 Это просто таракан!
 (Ха-ха-ха!)
Таракан, таракан,
 таракашечка,
 Жидконогая
 козявочка-букашечка.
 И не стыдно вам?
 Не обидно вам?
 Вы — зубастые,
 Вы — клыкастые,
 А малявочке
 Поклонилися,
 А козявочке
 Покорилися!»
Испугались бегемоты,
 Зашептали: «Что ты, что ты!
 Уходи-ка ты отсюда!
 Как бы не было нам худа!»
Только вдруг из-за кусточка,
 Из-за синего лесочка,
 Из далеких из полей
 Прилетает Воробей.
 Прыг да прыг
 Да чик-чирик,
 Чики-рики-чик-чирик!
Взял и клюнул Таракана,
 Вот и нету великана.
 Поделом великану досталося,
 И усов от него не осталося.
То-то рада, то-то рада
 Вся звериная семья,
 Прославляют, поздравляют
 Удалого Воробья!
Ослы ему славу по нотам поют,
 Козлы бородою дорогу метут,
 Бараны, бараны
 Стучат в барабаны!
Сычи-трубачи
 Трубят! Грачи с каланчи
 Кричат!
 Летучие мыши
 На крыше
 Платочками машут
 И пляшут.
А слониха-щеголиха
 Так отплясывает лихо,
 Что румяная луна
 В небе задрожала
 И на бедного слона
 Кубарем упала.
Вот была потом забота —
 За луной нырять в болото
 И гвоздями к небесам приколачивать!
1923

Сергей Чехонин (1878-1936). Иллюстрация к 7-му изданию «Тараканище», 1925
				





